close

正直に言うと今までこの曲にあんま興味なかったんです笑
でも追加公演で感情を込めて歌っていた姿、そして泣いた顔を見ると…なぜか胸が苦しくなって自分も泣きそうになりました( ´^`° )💦
帰ってきてからずっと聴いてて、歌詞を噛み締めれば噛み締めるほど本当に素敵な曲だなと感じています😌✨

說實話我本來對這首歌沒什麼興趣(笑)
但在加場看到他們充滿感情地詮釋這首歌的樣貌,以及哭泣的臉⋯⋯不知為何突然感到很悲痛差點哭出來( ´^`° )💦
回來後一直在聽,越琢磨歌詞,越覺得真的是首好歌呢😌✨



 

「Hitori no Yoru(ひとりの夜)」(獨自一人的夜晚)

なぜ僕はあなたのことを
我為什麼
愛してしまったのだろう
會愛上你呢
愛されることばかり気にしていた
只在乎被愛的我
ひとりの夜
獨自一人的夜晚

 

遠くで見てただけの日々
只站在遠方眺望著的那段日子
あなたが眩しかった
你是如此地耀眼奪目
まるで映画のワンシーンのよう
彷彿是電影的一幕場景般
僕は脇役のまま
而我仍舊是配角

 

どうせならこのままの
我們兩人不如
ふたりでいれば
維持現狀
何一つ傷つくことなど(無かったのに)
就不會受到任何(傷害了)
愛されたい それだけの新しい気持ちが
渴望被愛 當如此強烈的情感初次
芽生えた時に世界は変わった
萌芽時 我的世界也隨之改變

 

なぜ僕はあなたのことを
我為什麼
愛してしまったのだろう
會愛上你呢
愛されないことなんて分かっていた
我明白我的愛得不到回報
ひとりの夜
獨自一人的夜晚

 

笑う顔も泣く顔も
無論是笑臉抑或是哭臉
僕じゃない誰かの前で
在我以外的人面前
肩に寄りかかるあなたのことを
倚靠他人肩膀的你
雨が降る寒い夜も
無論是寒冷雨夜
空気が冷たい朝も
抑或是空氣寒冷的早晨
僕が側で…なんて
我都伴隨你左右…什麼的

 

なぜだろうか 瞳閉じれば
為什麼呢 每當我閉上雙眼
あなたのことばかり
腦海裡總是浮現你的身影
思い出す あの無邪気に笑う顔
不斷憶起 你那天真無邪的笑臉

 

なぜ僕はあなたのことを
我為什麼
愛してしまったのだろう
會愛上你呢
愛されたい そう思いながら眠る
渴望被愛 懷抱著這般想法入睡
ひとりの夜
獨自一人的夜晚

 

ひとりの夜
獨自一人的夜晚

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Minnie 的頭像
    Minnie

    櫻色落日

    Minnie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()